でも (demo)
Significado de でも (demo): mas; no entanto; embora
Nível: N5
Sumario -Sentenças de Exemplo -Dicionário de vocabulário usado
Como usar:
Usado entre 2 cláusulas, dando muitas vezes o sentido de “Mas” .
Por exemplo:
- Bebi chá, mas prefiro café.
- Gosto de cachorro, mas prefiro gato.
- Comi frango, mas adoro carne.
- Comprei um carro, mas só ando de bicicleta.
- Fui para tokyo, mas prefiro Kyoto
- O carro é rápido, mas o trem bala é mais.
SENTENÇAS
日本人ともっと話したいです。でも、私の日本語はあまり上手ではありません。
nihonjin to motto hanashitai desu. demo, watashi no nihongo wa amari jouzu dewa arimasen.
Eu quero falar mais com os japoneses. Mas meu japonês não é tão bom.
今朝学校に行きました。でも、休みでした。
kesa gakkou ni ikimashita. demo, yasumi deshita.
Eu fui para a escola esta manhã. mas estava fechado.
スーパーに行きました。でも、財布を忘れました!
suupaa ni ikimashita. demo, saifu wo wasuremashita.
Eu fui ao supermercado. Mas eu esqueci minha carteira!
図書館に行きました。でも、集中できませんでした。
toshokan ni ikimashita. demo, shuuchuu dekimasen deshita.
Eu fui a livraria. Mas não consegui me concentrar.
動物が好きです。でも、犬が一ばん好きです。
doubutsu ga suki desu. demo, inu ga ichiban suki desu.
Eu gosto de animais. Mas eu amo mais os cachorros.
パン屋に行きました。でも、何も買いませんでした。
panya ni ikimashita. demo, nanimo kaimasen deshita.
Fui à padaria, mas não comprei nada.
私は魚が好きです。でも肉も好きです。
watashi wa sakana ga suki desu. demo niku mo suki desu.
Eu gosto de peixe. Mas também gosto de carne.
Dicionário
# | Gramatica | Leitura | Significado |
---|---|---|---|
01 | ちゃいけない | cha ikenai / ja ikenai | Não deve fazer (japonês falado) |
02 | だ・です | da / desu | Ser; sou; é; são; eram; foi |
03 | だけ | dake | Só; Apenas; Tanto quanto |
04 | だろう | darou | Eu penso; parece; provavelmente; certo? |
05 | で | de | No; sobre; por; com |
06 | でも | demo | Mas; no entanto |
07 | でしょう | deshou | Eu penso; parece; provavelmente; certo? |
08 | どんな | donna | Que tipo de; tipo de |
09 | どうして | doushite | Por que; por que razão; como |
10 | どうやって | douyatte | Como; de que maneira; pelo que significa |
11 | が | ga | Marcador de assunto; no entanto; mas |
12 | があります | ga arimasu | Há; é (coisas não vivas) |
13 | がほしい | ga hoshii | Querer algo |
14 | がいます | ga imasu | Há; ser; é (coisas vivas) |
15 | ほうがいい | hou ga ii | Tive melhores; seria melhor; deveria~ |
16 | い-adjectives | adjetivos i | Adjetivos i |
17 | 一番 | ichiban | A maioria; o melhor |
18 | 一緒に | issho ni | Juntos |
19 | いつも | itsumo | Sempre; geralmente; habitualmente |
20 | じゃない | janai / dewa nai | Não ser (não sou; não é; não é) |
21 | か | ka | Partícula de pergunta |
22 | か~か | ka~ka | Ou [A] ou [B] |
23 | から | kara | Porque; desde; de |
24 | 方 | kata | Maneira de fazer algo; como fazer |
25 | けど | kedo | Mas; no entanto; embora |
26 | けれども | keredo mo | Mas; no entanto; embora |
27 | まだ | mada | Ainda; ainda não |
28 | まだ~ていません | mada ~te imasen | Ainda não |
29 | まで | made | Até ~; tanto quanto; até certo ponto) |
30 | 前に | mae ni | Antes; na frente de |
31 | ませんか | masen ka | Você iria; você quer; devemos? |
32 | ましょう | mashou | Vamos |
33 | ましょうか | mashouka | Devo (usado para oferecer ajuda) |
34 | も | mo | Também |
35 | もう | mou | Já; não mais; de novo; outro |
36 | Adjetivos な | adjetivos na | Adjetivos na |
37 | なあ | naa | Confirmação; admiração, etc. |
38 | ないで | naide | Sem fazer |
39 | ないでください | naide kudasai | Por favor não faça |
40 | ないといけない | naito ikenai | Deve fazer; tem obrigação de fazer |
41 | なくてもいい | naku temo ii | Não precisa |
42 | なくちゃ | nakucha | Deve fazer; preciso; Tenho que fazer |
43 | なくてはいけない | nakute wa ikenai | Deve fazer; necessário fazer |
44 | なくてはならない | nakute wa naranai | Deve fazer; necessário fazer |
45 | なる | naru | Tornar-se |
46 | んです | ndesu | Explicar algo; ênfase |
47 | ね | ne | Não é?; certo?; Eh? |
48 | に | ni | Partícula de destino; em; no; sobre; para |
49 | にいく | ni iku | Ir fazer |
50 | にする | ni suru | Decidir sobre |
51 | に/へ | ni/e | Para (indica direção/destino) |
52 | の | no | Partícula possessiva |
53 | のです | no desu | Explicar algo; ênfase |
54 | のが下手 | no ga heta | Ser ruim em fazer algo |
55 | のが上手 | no ga jouzu | Ser bom em |
56 | のが好き | no ga suki | Gostar de fazer algo |
57 | の中で[A]が一番 | no naka de [A] ga ichiban | Fora deste grupo, [A] é melhor |
58 | ので | node | Por causa de; dado que; desde |
59 | お / ご | o / go | Marcador educado; partícula de prefixo honorífico |
60 | を | o / wo | Partícula de marcador de objeto |
61 | をください | o kudasai | Por favor me dê |
62 | しかし | shikashi | Mas; no entanto |
63 | それから | sore kara | E então; depois disso; desde então |
64 | そして | soshite | E então; por isso; e agora |
65 | すぎる | sugiru | Demais |
66 | たことがある | ta koto ga aru | Ter feito algo antes |
67 | たい | tai | Quer fazer algo |
68 | たり~たり | tari~tari | Fazer coisas como A e B |
69 | てある | te aru | É/foi feito (estado resultante) |
70 | ている | te iru | Ação contínua ou estado atual |
71 | てから | te kara | Depois de fazer~ |
72 | てください | te kudasai | Por favor faça |
73 | てはいけない | te wa ikenai | Não deve; não deve; não pode |
74 | てもいいです | temo ii desu | Está OK para..; está tudo bem em..; Posso..? |
75 | と | to | E; com; como; partícula de conexão |
76 | とき | toki | Quando; neste momento |
77 | とても | totemo | Muito; muito; extremamente |
78 | つもり | tsumori | Planeja ~; pretendo ~ |
79 | は | wa - topic marker | Marcador de tópico |
80 | は〜より・・・です | wa ~yori... desu | [A] é mais ~ do que [B] |
81 | はどうですか | wa dou desu ka | Que tal; como é |
82 | や | ya | E; ou; partícula de conexão |
83 | よ | yo | Você sabe; ênfase (partícula final) |
84 | より~ほうが | yori ~hou ga | [A] é mais do que [B] |
Eu amei quero receber mais tá sendo muito útil