- Romanji
- Hiragana
- Original
- Tradução
01 : kono omoi o keshite shimau ni wa mada jin sei nagai desho
02 : yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
03 : yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni
04 : magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
05 : ano koro ni mitai ni modoritai wake ja nai no nakushite kita Sora o sagashiteru ku
06 : wakatte kuremasu yō ni gisei ni natta yō na kanashī kao wa yamete yo
07 : tsumi no saigo wa namida ja nai yo
08 : zutto kurushiku seotteku n da
09 : de guchi mienai kanjō meiro ni dare o matteru no
10 :shiroi nōto ni tsuzutta yō ni
11 : motto sunao ni hakidashitai yo
12 : nan kara nogaretai n da
13 : genjitsu tte yatsu ka
14 : kanaeru tame ni ikiteru n da tte sakebitakunaru yo kikoete imasu ka
15 : bunan ni nante yatterarenai kara
16 : kaeru ba sho mo nai no
17 : yasashi -sa ni wa itsu mo kansha shiteru da kara tsuyoku naritai
18 : natsukashiku naru konna itami mo kangei jan
01 : この おもい を けして しまう に は まだ じんせい ながい でしょ
02 : やりのこしてる こと やりなおして みたい から
03 : ゆめ の つづき おいかけて いた はず な の に
04 : まがりくねった ほそい みち ひと に つまずく
05 : あの ころ に みたい に もどりたい わけ じゃ ない の なくして きた そら を さがしてる く
06 : わかって くれます よう に ぎせい に なった よう な かなしい かお は やめて よ
07 : つみ の さいご は なみだ じゃ ない よ
08 : ずっと くるしく せおってく ん だ
09 : でぐち みえない かんじょう めいろ に だれ を まってる の
10 : しろい ノート に つづった よう に
11 : もっと すなお に はきだしたい よ
12 : なん から のがれたい ん だ
13 : げんじつ って やつ か
14 : かなえる ため に いきてる ん だ って さけびたくなる よ きこえて います か
15 : ぶなん に なんて やってられない から
16 : かえる ばしょ も ない の
17 : やさし-さ に は いつ も かんしゃ してる だ から つよく なりたい
18 : なつかしく なる こんな いたみ も かんげい じゃん
01 : この想いを消してしまうには まだ人生長いでしょ
02 : やり残してることやり直してみたいから
03 : 夢の続き 追いかけていたはずなのに
04 : 曲がりくねった 細い道 人に躓く
05 : あの頃にみたいに 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を 探してるく
06 : 分かってくれますように 犠牲になったような 悲しい顔は やめてよ
07 : 罪の最後は涙じゃないよ
08 : ずっと苦しく背負ってくんだ
09 : 出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの
10 :白いノートに綴ったように
11 : もっと素直に吐き出したいよ
12 : 何から 逃れたいんだ
13 : 現実ってやつか
14 : 叶える為に生きてるんだって 叫びたくなるよ 聞こえていますか
15 : 無難になんてやってられないから
16 : 帰る場所もないの
17 : 優しさにはいつも感謝してる だから強くなりたい
18 : 懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
Titulo: Novamente
Embora devêssemos estar perseguindo a continuação do nosso sonho
Nós esbarramos em pessoas nesta estrada estreita e sinuosa
Dizer: É como naquela época, não significa que eu queira voltar
Estou procurando por aquele céu que perdemos
Eu quero que você entenda isso, então pare de fazer uma cara triste
Como se você fosse a vítima
Seus pecados não terminam com lágrimas
Você vai levar o sofrimento deles para sempre
Neste labirinto de emoções sem nenhuma saída visível
Por quem você está esperando?
Como se estivesse escrevendo em um caderno branco
Eu quero cuspir as palavras com mais honestidade
Do que você está querendo escapar
É desta coisa chamada de realidade?
Estamos vivendo para tornar nosso desejo em realidade
No meio da noite, parece que você havia esquecido disso
Nós não seremos capazes de ir em segurança
Porque nós não temos um lugar para qual voltar?
Você ainda tem uma vida longa à frente
Para apagar completamente esses sentimentos, não acha? (Eu estou a caminho)
Isso me faz ficar nostálgico
Até mesmo esta dor é uma sensação bem-vinda
Eu realmente preciso me desculpar, não é? Me desculpe
Já que eu não disse direito, eu fiz você se preocupar, não é?
Eu carreguei tudo naquele dia, e carregarei tudo amanhã
Eu não vou fazer uma ordem deles nem nada
Eu quero que você entenda, então eu silenciosamente fechei meus olhos
E fui capaz de ver até as coisas que eu não queria ver
Qual desses boatos inúteis
Que cheguei a ouvir primeiro?
Somos amigos depois de nos encontrarmos apenas duas vezes?
Pare de contar mentiras
Como se meu coração estivesse vermelho de irritação
Queima dentro do meu corpo
VIDEO
Sobre a Musica
Veja Tambem:
- Kamen Rider Black Rx - Takayuki Miyauchi
- ANNA TSUCHIYA - Nana - Kuroi Namida (黒い涙)
- Alumina - Death Note
- Yuki no Hana (Mika Nakashima)
- Lemon - Kenshi Yonezu (米津玄師)
- SAKURA - いきものがかり (Ikimonogakari)
- Ai wo Oshiete Kureta Kimi he - Inuyashiki
- Signal - TK from 凛として時雨
- Shinzou wo Sasegeyo! - Shingeki no Kyojin
- DAOKO 打上花火 (Uchiage Hanabi)
- LiSA - Shirushi
- Zankoku Na Tenshi No Teeze - Neon Genesis Evangelion