- Romanji
- Hiragana
- Original
- Tradução
01: Nagareru toki no naka matataku
02: Setsunateki kirameki wo
03: Kono yo no kioku ni kizamu tame
04: Arukitsudzukeru Believer
05: Darenimo mirenai yume wo mite
06: Iranai mono wa subete suteta
07: Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite
08: Mada riaru to idearu no hazama ni ite
09: Gisei no kase ni ashi wo toraretemo
10: Afureru shoudou osaekirenai
11: Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
12: “Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei”
13: Samazama na negateibu ni
14: Torawareru hodo yowaku wa nai
15: Kodoku mo shiranu Trickster
16: Yozora wo tsukisasu biru no mure
17: Hoshi nado mienai sora miage
18: “Mayoi wa nai ka” to jibun ni toikakeru
19: Kono machijyuu afureru mono ni mamire
20: Utsutsu wo nukasu you na koto wa nai
21: Asu e to tsunagaru michi no hate de
22: Kono te ni tsukamu mono wo mitai kara
23: Mabuta wo toji ishiki no umi ni ukande
24: Omoi egaku risou wo te ni suru sono toki wo
25: Kagiri aru “sei” wo kono yo ni uke
26: Kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
27: Hoka no daremo ga mochienai mono
28: “Jibunjishin” to iu na no kesshou e
29: Kireigoto wo tsuki tousu koto itsuka makoto e kawaru
30: Kantakuna ni shinji tsudzuketai
31: It’s just my faith. The absolute truth.
32: Nagareru toki no naka matataku
33: Setsunateki kirameki wo
34: Kono yo no kioku ni kizamu tame
35: Arukitsudzukeru Believer
01: ながれる とき の なか しばたたく
02: せつな-てき きらめき を
03: このよ の きおく に きざむ ため
04: あるきつづけるBeliever
05: だれ に も みれない ユメ を みて
06: いらない もの は すべて すてた
07: ゆずれない おもい この むね に やどして
08: まだ げんじつ と りそう の はざま に いて
09: ぎせい の かせ に あし を とられて も
10: あふれる しょうどう おさえきれない
11: つよく もとめる こころ が ある から
12: 「 いつわり」 「 おそれ」 「 きょしょく」 「 うれい」
13: さまざま な ネガティブ に
14: とらわれる ほど よわく は ない
15: こどく も しらぬTrickster
16: よぞら を つきさす ビル の むれ
17: ほし など みえない ちゅう みあげ
18: 「 まよい は ない か」 と じぶん に といかける
19: この まちなか あふれる モノ に まみれ
20: うつつ を ぬかす よう な こと は ない
21: あす へ と つながる みち の はて で
22: この て に つかむ もの を みたい から
23: まぶた を とじ いしき の うみ に うかんで
24: おもいえがく りそう を て に する その とき を
25: かぎり ある「 せい」 を このよ に うけ
26: かれゆく だけ は おろか に ひとしい
27: ほか の だれ も が もちえない もの
28: 「 じぶん じしん」 と いう な の けっしょう へ
29: キレイ ゴト を つきとおす こと いつ か しんじつ へ かわる
30: がんたくな に しんじつづけたい
31: It’ sjustmyfaith. Theabsolutetruth.
32: ながれる とき の なか しばたたく
33: せつな-てき きらめき を
34: このよ の きおく に きざむ ため
35: あるきつづけるBeliever
01: 流れる時間(とき)の中瞬く
02: 刹那的煌めきを
03: この世の記憶に刻むため
04: 歩き続けるBeliever
05: 誰にも見れないユメを見て
06: 要らないものは全て捨てた
07: ゆずれない想い この胸に宿して
08: まだ現実と理想の狭間にいて
09: 犠牲の枷に足をとられても
10: 溢れる衝動押さえきれない
11: 強く求める心があるから
12:「偽り」「恐れ」「虚飾」「憂い」
13: 様々なネガティブに
14: とらわれるほど弱くはない
15: 孤独も知らぬTrickster
16: 夜空を突き刺すビルの群れ
17: 星など見えない宙 見上げ
18:「迷いはないか」と自分に問いかける
19: この街中溢れるモノにまみれ
20: うつつを抜かすようなことは無い
21: 未来へと繋がる道の果てで
22: この手に掴むものを見たいから
23: 瞼を閉じ意識の海に浮かんで
24: 思い描く 理想を手にするそのときを
25: 限りある「生」をこの世に受け
26: 枯れゆくだけは愚かに等しい
27: 他の誰もが持ち得ないもの
28:「自分自身」という名の結晶へ
29: キレイゴトを突き通すこと いつか真実へ変わる
30: 頑に信じ続けたい
31: It’s just my faith. The absolute truth.
32: 流れる時間(とき)の中瞬く
33: 刹那的煌めきを
34: この世の記憶に刻むため
35: 歩き続けるBeliever
01: No tempo que flui
02: Um brilho momentâneo cintila
03: Eu continuo caminhando para
04: Grave as memórias do mundo, um crente
05: Eu tive um sonho que ninguém mais teve
06: Eu joguei fora tudo que eu não precisava
07: Eu não posso renunciar aos sentimentos que guardei em meu coração
08: Mesmo que eu ainda esteja entre o real e o ideal
09: E meus pés foram vítimas de algemas
10: Esses impulsos transbordantes não podem ser suprimidos
11: Porque meu coração ainda anseia fortemente
12: “Mentiras” “Medo” “Vaidade” “Dor”
13: Eu não sou tão fraco quanto
14: Para ser tomado por tal negatividade
15: Eu sou um trapaceiro que não conhece a solidão
16: Eu olho para os edifícios que perfuram o céu noturno
17: As estrelas e outras coisas no espaço invisíveis
18: “Estarei perdido?” Eu me pergunto
19: A cidade inteira transbordando de pessoas contaminadas
20: Eu não serei atraído por tais coisas
21: Porque eu quero ver algo agarrar minha mão
22: No final da estrada conectada ao amanhã
23: Meus olhos se fecham e eu subo à superfície em um mar de consciência
24: É quando eu obtenho os ideais que imaginei
25: Apenas recuperando a vida no mundo e murchando
26: É tão estúpido quanto morrer
27: Devo obter o que ninguém mais pode
28: O cristal chamado “si mesmo”
29: Atravessar a simplicidade um dia mudará para a verdade
30: Quero continuar acreditando nisso.
31: É apenas minha fé, a verdade absoluta
32: No tempo que flui
33: Um brilho momentâneo cintila
34: Eu continuo caminhando para
35: Grave as memórias do mundo, um crente
VIDEO
Sobre a Musica
“Alumina” (ア ル ミ ナ, arumina) é o primeiro tema de encerramento da série de anime Death Note, interpretada pela banda japonesa Nightmare.
A canção foi lançada no single “The WORLD / Alumina” do Nightmare em 18 de outubro de 2006. O single alcançou a posição # 5 nas paradas da Oricon. Mais tarde, foi incluído em seu quarto álbum de estúdio “The World Ruler”, lançado em 27 de fevereiro de 2007. [1] A versão para TV da música foi lançada na trilha sonora original do Death Note em 21 de dezembro de 2006.
Veja Tambem:
- The World - Death Note
- Shinzou wo Sasegeyo! - Shingeki no Kyojin
- Lemon - Kenshi Yonezu (米津玄師)
- SAKURA - いきものがかり (Ikimonogakari)
- White silence - Tokyo Ghoul
- Kokoro yo Genshi ni Modore - Neon Genesis Evangelion
- 『Again』 Yui (Fullmetal Alchemist Brotherhood)
- Blue Dream - Saint Seiya - CDZ
- ANNA TSUCHIYA - Nana - Kuroi Namida (黒い涙)
- Akina Nakamori - Desire (Jōnetsu)
- Tegami ~Haikei Juugo no Kimi e~
- LiSA - Shirushi